IEL recebe conferência sobre tradução da Bíblia com Frederico Lourenço

Frederico Maria Bio Lourenço

O Centro de Estudos de Literatura, Teorias do Fenômeno Religioso e Artes (Celta) do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) realiza a conferência “A importância das humanidades para a leitura da Bíblia no século XXI”, com a presença do professor Frederico Maria Bio Lourenço, da Universidade de Coimbra, Portugal. O evento será realizado no dia 2 de agosto, às 14 horas, no anfiteatro do IEL.

A atividade é voltada para os interessados em poder tomar contato com o seu trabalho inédito de tradução da Bíblia grega, a Septuaginta, para o português. O evento apresentará a visão do professor sobre o processo, os desafios e o sentido de uma tradução de um dos textos fundadores do imaginário e da cultura ocidental. Além disso, haverá o lançamento dos livros “Bíblia: Novo Testamento - Os Quatro Evangelhos” e “O Livro Aberto: Leituras da Bíblia”.

Docente da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, Frederico Lourenço recebeu o Prêmio Pessoa em 2016. Já traduziu, com rigor, as obras fundamentais de Homero – a Ilíada e a Odisseia -, bem como outras obras de autores gregos, como Eurípedes, Hipólito e Íon. Em 2016, Frederico Lourenço iniciou o projeto de tradução integral, a partir do grego antigo, da Bíblia para a o idioma português. O projeto, que está previsto estar concluído em 2020, pretende ser a mais completa versão da Bíblia em língua portuguesa.

A conferência é voltada para estudantes, profissionais das áreas das humanidades e professores. Outras informações podem ser obtidas na página do evento.

 

twitter_icofacebook_ico